Parla Merkel: sottotitoli in arabo per i suoi migranti

Vox
Condividi!

Per la prima volta nella storia dei discorsi di capodanno di un cancelliere, la Rai tedesca, Zdf, lancerà i sottotitoli in arabo per quello di Angela Merkel in onda domani.

Il discorso sarà disponibile alle 19.15, subito dopo la trasmissione televisiva tradizionalmente fissata alle 19. Si tratta di uno dei servizi che la rete pubblica tedesca mette a disposizione dei migranti, attraverso il servizio “mobile” su smartphone “Zdf Arabic/Zdf English”.

Vox

Già oggi, con i sottotitoli nelle due lingue più diffuse tra i migranti giunti quest’anno in Germania, è disponibile il discorso natalizio del presidente della Repubblica Joachim Gauck.

Dal 4 gennaio verrà sottotitolato in arabo e inglese l’edizione delle 17 del telegiornale. Il servizio con i sottotitoli è partito il 7 dicembre scorso e offre al momento brevi notiziari per bambini e selezioni da altri format. Nelle intenzioni della Zdf dovrebbe fornire ai migranti orientamento e informazione su politica, attualità, storia e cultura tedesca.

E’ l’integrazione al contrario. Anno prossimo anche la Rai, sempre che non si sia riusciti a rovesciare il verminaio chiamato seconda repubblica in Italia.