Profughi cagano tra le tombe, spuntano cartelli: “Non è un cesso” – FOTO

Vox
Condividi!

Tonezza del Cimone, cartelli in italiano e inglese sul cancello del cimitero: “Non è un cesso”

Tonezza del Cimone è un paesino di montagna sulle prealpi vicentine al centro delle cronache anche nazionali per l’arrivo di un cospicuo numero di profughi negli ultimi anni. E l’effetto è che cagano ovunque.

Sui cartelli ci sono delle frasi scritte in italiano e inglese sotto a una scritta grande in rosso “Attention!”: “A te che entri a fare i tuoi bisogni, ti ricordo che questo luogo è sacro”.

Vox

E in inglese la frase: “This is a holy place, is not a toilet. This is your future home”, tradotto “questo è un luogo santo, non un bagno. Sarà la tua futura casa”.

Sul cancello è comparsa anche una catena con lucchetto, mentre prima l’accesso era libero. Perché quando non metti lucchetti alle frontiere, poi devi metterli ovunque. Anche ai cancelli dei cimiteri.

A fianco dei cartelli campeggia anche un’ordinanza ufficiale del sindaco Diego Dalla Via che riguarda le estumulazioni delle salme emessa il 3 febbraio 2017 con la lista dei nomi.